Last week Dora the Explorer arrived in our mailbox, inviting Maya to a birthday fiesta for her amiga on Sabado. Maya thought it was MUYbien. The birthday chica's madre and padre said no presents, por favor, and asked if each child could instead bring a can of comida for the food bank. "Fantastico! No problemo," I said. "HEY!" Maya said. Problemo! She'd been waiting a long time for an amiga party and was not very feliz about bringing pureed pumpkin. We talked mucho and eventually she saw the luz.
"It's O.K.," she sighed, looking at the can. "It comes with whipped cream."
The family vernacular for tidbits of food left on a plate after a meal, as in, "I'll give my scravings to Charlie," or "I CAN have dessert. This is just scravings." It seemed an appropriate word for the little morsels thrown out on our blog. Sometimes tasty, sometimes destined for the dog dish.